soil - land, country + FDV: That man that hoth not no moses in his soul nor is not mused by the conquist of word's laws, who never with himself was fed and leaves his soil and laves his head when his heart's in his highlows from wrisking whisking the woe, if he came to my preach a proud purse-broken ranger, when the heavens were welling the spite of their spout to ask beg of for a bite in our my bark Noisdanger, would I had it meself and Macjeffet, two to one, lock him out? --ay! -- though were my own heart brother, were he we bred (The passage was left unfinished here).

lave - to wash, bathe; leave (Anglo-Irish Pronunciation) + Scott: The Patriot's Song: 'Breathes there the man with soul so dead, Who never to himself has said, This is my own, my native land! - Whose heart hath ne'er within him burned, As home his footsteps he hath turned, From wandering on a foreign strand?'

highlow - an ankle high laced boot + My Heart's in the Highlands (song).

whisk - to travel swiftly, to wipe off lightly + wiskey.

preach - an act of preaching + beach.

ranger - a rover, wanderer; a forest officer, a gamekeeper + The Exile of Erin (song): 'Sad is my fate, said the heartbroken stranger'.

well - to emanate, to pour out (something) in or as a stream

spite - a strong feeling of hatred or ill-will, rancorous or envious malice

spout - a heavy downpour + Haydn: The Creation, chorus: 'The heavens are telling the glory of God'.

bite - a small meal, a mouthful; cash, money + his bark is worse than his bite (phrase).

Noah's Ark + FDV: when the heavens were welling the spite of their spout to ask beg of for a bite in our my bark Noisdanger, would I had it meself and Macjeffet, two to one, lock him out? --ay! -- though were my own heart brother, were he we bred (The passage was left unfinished here).

meself - myself

Japhet (*Y*)

four in hand - a vehicle with four horses driven by one person; quasi-adv. With a four-in-hand + Four-in-Hand Club, England, raced coaches with four horses.

foot - to strike or thrust with the foot, to kick

bias - to incline to one side; to influence, affect (often unduly or unfairly)

bread - to provide with daily bread + bred.

Johann Rudolph Glauber: De signatura salium... (17th century alchemical treatise on a salt used as a universal solvent)

tap - to rob (a till or house), pick (a pocket), to extract money from (a person); to draw (liquor) from a tap

till - a drawer, money-box, or similar receptacle under and behind the counter of a shop or bank, in which cash for daily transactions is temporarily kept

Donne: The Flea: 'in this flea, our two bloods mingled be'

homo (l) - man + homo- (gr) - same- + gala (gr) - milk + galantuomo (it) - gentleman.

hemikapnos (gr) - half-smoke + hemikapnoeides (gr) - half-smoke-like + kapnos (gr) - smoke + hÍmikapnousi (gr) - of the same family, kind or tribe + (smoking together).

bum - a lazy and dissolute person; an habitual loafer or tramp

dingo - a contemptuous term for a person: a cheat, scoundrel, traitor, coward; tramp who does no work (Slang)

jack - an impertinent or rude fellow

churl - base fellow, villain + cheek by jowl.

sacer esto (l) - let him be sacred; let him be accursed + Law of the Twelve Tables VIII.21: 'Patronus si clienti fraudem fecerit, sacer esto': 'If the patron abuses the client, let him be accursed' (originally a penalty of human sacrifice, 'sacer' came to mean a man disgraced, outlawed and deprived of goods; quoted by Horace).

semusti sumus (l) - we are half-burned + semusti (l) - half-burned + semis sumus (l) - we are half (i.e. we are the same) + semis (l) - half + sumus (l) - we are + se mussumus (l) - we brood over ourselves, we mutter to ourselves + Sem (fr) - Shem [is the cursed one].